de “Onda Tropicale”, de Fiorella Manoia
Precario, provvisorio, dispersivo,
Erroneo, transitorio, transitivo,
Effimero, fugace e passegero:
Ecco qui un vivo.
Impuro, imperfetto, impermanente,
Incerto, incompleto, incostante,
Instabile, variabile, emotivo:
Ecco qui un vivo.
E affrontando,
Il traffico, del traffico equivoco;
Il tossico, del transito nocivo;
La droga e l’indigesto digestivo;
Il male che minaccia il corpo vivo,
La mente, il mal dell’ente collettivo;
Il sangue, il mal del sieropositivo;
E affrontando queste realtà,
Il vivo afferma, fermo, affermativo:
“Quel che vale davvero è restar vivo”.
Sospeso, non perfetto, non completo,
Non soddisfatto mai, ne mai contento,
Così incompiuto e non definitivo:
Ecco qui un vivo.
Eccomi!
__________________________________________________________
Precário, provisório, perecível,
Falível, transitório, transitivo,
Efêmero, fugaz e passageiro:
Eis aqui um vivo.
Impuro, imperfeito, impermanente,
Incerto, incompleto, inconstante,
Instável, variável, defectivo:
Eis aqui um vivo.
E apesar
Do tráfico, do tráfego equívoco,
Do tóxico do trânsito nocivo;
Da droga do indigesto digestivo;
De o câncer vir do cerne do ser vivo;
Da mente, o mal do ente coletivo;
Do sangue, o mal do soropositivo;
E apesar dessas e outras,
O vivo afirma, firme, afirmativo:
“O que mais vale a pena é estar vivo!”
Não feito, não perfeito, não completo,
Não satisfeito nunca, não contente,
Não acabado, não definitivo:
Eis aqui um vivo.
Eis-me aqui.
Letra de Carlos Rennó, 2004