Hino” ao Inominável

“Sou a favor da ditadura”, disse ele,
“Do pau de arara e da tortura”, concluiu.
“Mas o regime, mais do que ter torturado,
Tinha que ter matado trinta mil”.
E em contradita ao que afirmou, na caradura
Disse: “Não houve ditadura no país”.

E no real o incrível, o inacreditável
Entrou que nem um pesadelo, infeliz,
Ao som raivoso de uma voz inconfiável
Que diz e mente e se desmente e se desdiz.

Disse que num quilombo “os afrodescendentes
Pesavam sete arrobas” – e daí pra mais:
Que “não serviam nem pra procriar”,
Como se fôssemos, nós negros, animais.
E ainda insiste que não é racista
E que racismo não existe no país.

Como é possível, como é aceitável
Que tal se diga e fique impune quem o diz?
Tamanha injúria não inocentável,
Quem a julgou, que júri, que juiz?

Disse que agora “o índio está evoluindo,
Cada vez mais é um ser humano igual a nós.
Mas isolado é como um bicho no zoológico”,
E decretou e declarou de viva voz:
“Nem um centímetro a mais de terra indígena!,
Que nela jaz muita riqueza pro país”.

Se pronuncia assim o impronunciável
Tal qual o nome que tal “hino” nunca diz,
Do inumano ser, o ser inominável,
Do qual emanam mil pronunciamentos vis.

Disse que se tivesse um filho homossexual,
Preferiria que o progênito “morresse”.
Pruma mulher disse que não a estupraria,
Porque “você é feia, não merece”.
E ainda disse que a mulher, “porque engravida”,
“Deve ganhar menos que o homem” no país.

Por tal conduta e atitude deplorável,
Sempre o comparam com alguns quadrúpedes.
Uma maldade, uma injustiça inaceitável!
Tais animais são mais afáveis e gentis.

Mas quem dirá que não é mais imaginável
Erguer de novo das ruínas o país?

Chamou o tema ambiental de “importante
Só pra vegano que só come vegetal”;
Chamou de “mentirosos” dados científicos
Do aumento do desmatamento florestal.
Disse que “a Amazônia segue intocada,
Praticamente preservada no país”.

E assim negou e renegou o inegável,
As evidências que a Ciência vê e diz,
Da derrubada e da queimada comprovável
Pelas imagens de satélites.

E proclamou : “Policial tem que matar,
Tem que matar, senão não é policial.
Matar com dez ou trinta tiros o bandido,
Pois criminoso é um ser humano anormal.
Matar uns quinze ou vinte e ser condecorado,
Não processado” e condenado no país.

Por essa fala inflexível, inflamável,
Que só a morte, a violência e o mal bendiz,
Por tal discurso de ódio, odiável,
O que resolve são canhões, revólveres.

“A minha especialidade é matar,
Sou capitão do exército”, assim grunhiu.
E induziu o brasileiro a se armar,
Que “todo mundo, pô, tem que comprar fuzil”,
Pois “povo armado não será escravizado”,
Numa cruzada pela morte no país

E num desprezo pela vida inolvidável,
Que nem quando lotavam UTIs
E o número de mortos era inumerável,
Disse “E daí? Não sou coveiro”. “E daí?”

“Os livros são hoje ‘um montão de amontoado’
De muita coisa escrita”, veio a declarar.
Tentou dizer “conclamo” e disse “eu canclomo”;
Não sabe conjugar o verbo “concl…amar”.
Clamou que “no Brasil tem professor demais”,
Tal qual um imbecil pra imbecis.

Vigora agora o que não é ignorável:
Os ignorantes ora imperam no país
(O que era antes, ó pensantes, impensável)…
Quem é essa gente que não sabe o que diz?

Mas quem dirá que não é mais imaginável
Erguer de novo das ruínas o país?

Chamou de “herói” um coronel torturador
E um capitão miliciano e assassino.
Chamou de “escória” bolivianos, haitianos…
De “paraíba” e “pau de arara” o nordestino.
E diz que “ser patrão aqui é uma desgraça”,
E diz que “fome ninguém passa no país”.

Tal qual num filme de terror, inenarrável,
Em que a verdade não importa nem se diz,
Desenrolou-se, incontível, incontável,
Um rol idiota de chacotas e pitis.

Disse que mera “fantasia” era o vírus
E “histeria” a reação à pandemia;
Que brasileiro “pula e nada no esgoto,
Não pega nada”, então também não pegaria
O que chamou de “gripezinha” e receitou (sim!),
Sim, cloroquina, e não vacina, pro país.

E assim sem ter que pôr à prova o improvável,
Um ditador tampouco põe pingo nos is,
E nem responde, falador irresponsável,
Por todo ato ou toda fala pros Brasis.

E repetiu o mote “Deus, pátria e família”
Do integralismo e da Itália do fascismo,
Colando ao lema uma suspeita “liberdade”…
Tal qual tinha parodiado do nazismo
O slogan “Alemanha acima de tudo”,
Pondo ao invés “Brasil” no nome do país.

E qual num sonho horroroso, detestável,
A gente viu sem crer o que não quer nem quis:
Comemorarem o que não é memorável,
Como sinistras, tristes efemérides…

Já declarou: “Quem queira vir para o Brasil
Pra fazer sexo com mulher, fique à vontade.
Nós não podemos promover turismo gay,
Temos famílias”, disse com moralidade.
E já gritou um dia: “Toda minoria
Tem de curvar-se à maioria!” no país.

E assim o incrível, o inacreditável,
Se torna natural, quanto mais se rediz,
E a intolerância, essa sim intolerável,
Nessa figura dá chiliques mis.

Mas quem dirá que não é mais imaginável
Erguer de novo das ruínas o país?

Por vezes saem, caem, soam como fezes
Da sua boca cada som, cada sentença…
É um nonsense, é um caô, umas fake-news,
É um libelo leviano ou uma ofensa.
Porque mal pensa no que diz, porque mal pensa,
“Não falo mais com a imprensa”, um dia diz.

Mas de fanáticos a horda lamentável,
Que louva a volta à ditadura no país,
A turba cega-surda surta, insuportável,
E grita “mito!”, “eu autorizo!”, e pede “bis!”

E disse “merda, bosta, porra, putaria,
Filho da puta, puta que pariu, caguei!”
E a cada internação tratando do intestino
E a cada termo grosso e um “Talquei?”,
O cheiro podre da sua retórica
Escatológica se espalha no país.

“Sou imorrível, incomível e imbrochável”,
Já se gabou em sua tão caracterís-
Tica linguagem baixo nível, reprovável,
Esse boçal ignaro, rei de mimimis.

Mas nada disse de Moise Kabagambe,
O jovem congolês que foi aqui linchado.
Do caso Evaldo Rosa, preto, musicista,
Com a família no automóvel baleado,
Disse que a tropa “não matou ninguém”, somente
“Foi um incidente” oitenta tiros de fuzis…

“O exército é do povo e não foi responsável”,
Falou o homem da gravata de fuzis,
Que é bem provável ser-lhe a vida descartável,
Sendo de negro ou de imigrante no país.

Bradou que “o presidente já não cumprirá
Mais decisão” do magistrado do Supremo,
Ao qual se dirigiu xingando: “Seu canalha!”
Mas acuado recuou do tom extremo,
E em nota disse: “Nunca tive intenção
(Não!) De agredir quaisquer Poderes” do país.

Falhou o golpe mas safou-se o impeachável,
Machão cagão de atos pusilânimes,
O que talvez se ache algum herói da Marvel
Mas que tá mais pra algum bandido de gibis.

Mas quem dirá que não é mais imaginável
Erguer de novo das ruínas o país?

E sugeriu pra poluição ambiental:
“É só fazer cocô, dia sim, dia não”.
E pra quem sugeriu feijão e não fuzil:
“Querem comida? Então, dá tiro de feijão”.
É sem preparo, sem noção, sem compostura.
Sua postura com o posto não condiz.

No entanto “chega! […] vai agora [inominável]”,
Cravou o maior poeta vivo, no país,
E ecoou o coro “fora, [inominável]!”
E o panelaço das janelas nas metrópoles!

E numa live de golpista prometeu:
“Sem voto impresso não haverá eleição!”
E praguejou pra jornalistas: “Cala a boca!
Vocês são uma raça em extinção!”
E no seu tosco português ele não pára:
Dispara sempre um disparate o que maldiz.

Hoje um mal-dito dito dele é deletável
Pelo Insta, Face, YouTube e Twitter no país.
Mas para nós, mais do que um post, é enquadrável
O impostor que com o posto não condiz.

Disse que não aceitará o resultado
Se derrotado na eleição da nossa história,
E: “Eu tenho três alternativas pro futuro:
Ou estar preso, ou ser morto ou a vitória”,
Porque “somente Deus me tira da cadeira
De presidente” (Oh Deus proteja esse país!”).

Tivéssemos um parlamento confiável,
Sem x comparsas seus cupinchas, cúmplices,
E seu impeachment seria inescapável,
Com n inquéritos, pedidos, CPIs.

………………………………………………………………

Não há cortina de fumaça indevassÁvel
Que encubra o crime desses tempos inci-vis
E tampe o sol que vem com o dia inadiÁvel
E brilha agora qual farol na noite gris.
É a esperança que renasce onde HÁ véu,
De um horizonte menos cinza e mais feliz.
É a passagem muito além do instagramÁvel
Do pesadelo à utopia por um triz,
No instante crucial de liberdade instÁvel
Pros democráticos de fato, equânimes,
Com a missão difícil mas realizável
De erguer das cinzas como fênix o país.

E quem dirá que não é mais imaginável
Erguer de novo das ruínas o país?

Mas quem dirá que não é mais imaginável
Erguer de novo das ruínas o país?

*
*
*

As Cotas

O preto, o pardo, o indígena, no final das contas,
O pobre, o excluído, foi levado em conta,
E o colorido das escolas tomou conta,
Num não à colonização e numa afronta
À escravidão e à exclusão escrotas,
Com as cotas.

E de orgulho renovou-se a nossa cota,
E de alegria que revive e não se esgota
E que resgata o sonho, a esperança morta.
E campi renovaram-se com outras
Visões e perspectivas, percepções e óticas,
Com as cotas.

As cotas abrem portas e comportas
Duma represa de potências que brotam,
E mudam mundos, mudam vidas que importam
E que já não hão de passar incógnitas,
E na nação hão de brilhar indômitas,
Com as cotas.

As cotas
Abrem portas…

Pra corrigirmos nosso rumo, nossa rota,
E interrompermos um rosário de derrotas,
E sermos hexa, sermos hepta, sermos octa,
E afirmarmos uma força apoteótica,
E escrevermos uma história de quem opta
Pelas cotas.

As cotas
Abrem portas.

O empenho do cotista dá na vista, isto se nota,
E o desempenho é igual ao que é geral em média e nota.
E é isto que revela cada estudo, cada amostra.
Nas salas, corredores e no campus, tudo mostra
As cores do país do povo de que a gente gosta;
As caras do Brasil que a gente aprova e no que aposta.
E a prova da aprovação das cotas, a resposta
De tal questão, nas universidades tá exposta:
Que racial e socialmente mesmo só se dota
De um corpo discente justo justo se se adotam
As cotas,
As cotas.

As cotas
Abrem portas.

E já que a vil desigualdade nos revolta,
E já se viu que há de vir reviravolta,
E a biodiversidade humana nos exorta,
E um plano de oportunidades mil aporta
E deixa a casa-grande e a branquitude atônitas,
Com as cotas…

E um mero rato de um meritocrata arrota
Seu ideário ideal de ideias rotas,
O deputado que é de fato e que denota
Que é democrático, que não é um hipócrita,
Um bosta, um lambe-botas, não se obsta
E não boicota e não sabota, e vota
Pelas cotas.

As cotas
Abrem portas.

O filho do pedreiro, a filhota
Da faxineira vão ter cota,
E já que nossas cotas são anticaóticas
E antirracistas, dignas de nota,
E antidistópicas porém não são exóticas,
Já que são tópicas e utópicas, são ótimas
Nossas cotas.

As cotas
Abrem portas.

eu disse sim

Do álbum “Vão”, de 2022

no dia em que o levei a declarar-se
primeiro eu dei a ele um bocadinho
do doce de pecã da minha boca

ah nada como um beijo longo e quente
que deixa a gente quase sem ação
meu deus depois daquele longo beijo
por pouco eu fico sem respiração

eu vi que ele sabia ou sentia
o que é uma mulher
e eu tive cá pra mim que eu poderia
fazer pra sempre dele o que eu quisesse

e eu lhe dei todo prazer que eu pude
pra que pedisse que eu dissesse sim
mas eu não quis dizer assim de cara
fiquei tão-só olhando para o mar
e para o céu pensando em tantas coisas

aí só com os olhos lhe pedi
que me pedisse novamente sim
e ele me pediu
que se eu quisesse sim dissesse sim

eu enlacei os braços nele sim
e o puxei pra baixo para mim
pra que pudesse
sentir meus seios perfumados sim
seu coração batia como louco
e sim eu disse sim eu quero Sim

Composta em 2013

O Jequitibá


do Álbum “Vão”, de José Miguel Wisnik


Não havia Masp nem seu vão,
Nem Fiesp, nem arranha-céu, nem casarão,
Nem Conjunto Nacional com seu relógio à vista.
Não havia bancos,
Não havia bancas,
Nem ciclovia, nem pista da Paulista.

Antes da torre global,
Do Itaú Cultural,
Do metrô
E da metrópole,
Da parada gay
E do réveillon,
Era ele, o velho, belo e bom
Jequitibá do Trianon.

Antes da Gazeta,
Das passeatas, atos, manifestações,
Antes da corrida São Silvestre;
Antes das antenas,
Centers e cinemas,
Das profusões…
De automóveis, bicicletas e pedestres,
Já ´tava ele lá
E ainda hoje ´tá:
O jequitibá!

*

Composta em 2016

Mácula

Como negar esse mal,

Essa mácula,

Essa marca trágica,

A bruta chaga                

Tão real,

Tão áspera,

Da brutal diáspora.

Sendo já um mal implícito,

Alguns alegam que não há.

Porém negar o ilícito

Ao negro é negar

O seu direito de viver

E de ser

Livre, sem temor,

Sem ser

Preso pela sua cor

Um terror!

Como apagar esse borrão
Dessa página

Duma tal abolição

Sem uma paga?

Já outra lágrima
Cai por mais um negro irmão.

Eis aí mais uma vítima

Da desumanização.

Por isso tão legítima

É a reparação

E seu direito de viver

E de ser

Livre, sem temor,

Sem ser
Morto  pela sua cor.

Um terror!

Para negar esse mal,
Essa mácula,

Essa marca estrutural

Que tudo estraga,

Só sendo um crápula,

Um sinhô ou um boçal,

Uma praga.

Já um chamado à prática

Convida o branco a se alinhar

Na luta democrática

E ao negro se aliar

Por seu direito de viver

E de ser

Livre, sem temor,

Sem ser
Suspeito pela sua cor.

Como apagar esse mal,

Essa mácula!

Georgia Na Minha Mente (Georgia On My Mind)

Georgia, Georgia… as horas vão 

E da minha mente Georgia não sai mais

Georgia, Georgia, tua canção 

Vem tão clara como o luar nos coqueirais

Outras mãos me dão aqui

Outro olhar sorri prá mim

Mas num sonho em paz eu vi

Que eu vou voltar prá ti 

Georgia, Georgia, não tenho paz 

Pois da minha mente Georgia não sai mais

Escrita em 2012

*

Georgia on my Mind

Georgia, Georgia

The whole day through
Just an old sweet song keeps Georgia on my mind

Georgia, Georgia, a song of you
Comes as sweet and clean as moonlight through the pines

Other arms reach ot to me
Other eyes smile tenderly
Still in peaceful dreams

I see  The roads leads back to you

Georgia, Georgia, no peace I find
Just an old sweet song keeps Georgia on my mind

Raia o Luar (How High The Moon)

Onde tem música
Encanto há
No paraíso
Raia o luar

No céu não há luar
Pra quem o amor nunca vê
Até você me amar
Como eu amo você

Onde tem música
Você está
No paraíso
Aqui ou lá

A noite irá brilhar
Se você não demorar
Por ora chora o coração
Sai o luar

Escrita em 2012

*

How High The Moon

(Morgan Lewis e Nancy Hamilton)

Somewhere there’s music
How faint the tune
Somewhere there’s heaven
How high the moon

There is no moon above
When love is far away too
Till it comes true
That you love me as I love you

Somewhere there’s music
It´s where you are
Somewhere there’s heaven
How near, how far

The darkest night would shine
If you would come to me soon
Until you will, how still my heart
How high the moon

Desejo Amor (I Wish You Love)

Eu lhe desejo uma canção
De um sabiá pro coração
E um beijo mas
Um algo mais,
Desejo amor.

E lhe desejo o frescor
De uma cerveja no calor,
E aí, tintim,
Mais que dindim,
Desejo amor.

Pra mim e o pobre peito meu,
Você e eu não dá, não deu.
Então, sem mais,
Tudo de bom,
Lhe deixo em paz.

E lhe desejo algum chalé
Com a lareira, a chaminé
E o principal,
No inverno mau,
Desejo amor.

Escrita em 2012

*

I Wish You Love

(Léo Chauliac e Charles Trenet; Albert A. Beach) 

I wish you bluebirds in the spring,
To give your heart a song to sing,
And then a kiss,
But more than this,
I wish you love.

And if you like a lemonade
To cool you in some lazy glade,
I wish you health,
And more than wealth,
I wish you love.

My breaking heart and I agree
That you and I could never be.
So with my best,
My very best,
I set you free.

I wish you shelter from the storm,
A cozy fire to keep you warm,
But most of all,
When snowflakes fall,
I wish you love.

Ninguém Irá Tirar de Mim (They Can’t Take That Away From Me)

O jeito que tu pões
Chapéu e tomas chá
Essas recordações,
Não, não! De mim ninguém irá tirar.

Teu jeito de sorrir
E de desafinar,
Meus sonhos invadir,
Não, não! De mim ninguém irá tirar.

Se jamais, jamais nos virmos mais
Na viagem para o amor,
Inda assim, lembrar
Eu sempre, sempre vou

Teu jeito de comer
E até às seis dançar,
Mudar o meu viver,
Não, não! De mim ninguém irá tirar.

Não! De mim ninguém irá tirar.

*

They Can’t Take That Away From Me)

(George e Ira Gershwin)

The way you wear your hat,
The way you sip your tea,
The memory of all that –
No, no! They can’t take that away from me!

The way your smile just beams,
The way you sing off key,
The way you haunt my dreams –
No, no! They can’t take that away from me!

We may never, never meet again
On the bumpy road to love,
Still I´ll always, always keep
The mem´ry of –

The way you hold your knife,
The way we danced till three,
The way you´ve changed my life –
No, no! They can’t take that away from me!

No! They can´t take that away from me!

Leve-me (All Of Me)

Leve-me
Inteira, leve-me
Olha aqui
Sem você não vivo


Pegue meus
Braços e use
Leve meus
Lábios e abuse


Seu adeus
Choram os olhos meus
Como eu seguirei agora?

Você levou O meu coração
Me leve inteira, então!

Escrita em 2012

*

All Of Me

(Seymor Simons e Gerald Marks)

All of me
Why not take all of me?
Can’t you see
I’m no good without you

Take my lips
I want to lose them
Take my arms
I’ll never use them

Your goodbye
Left me with eyes that cry
How can I go on, dear, without you?

You took the part
That once was my heart
So, why not take all of me?

Nunca Vai Haver Outro Você (There Will Never Be Another You)

Mais noites como essa vão rolar,
Que junto a outro alguém eu vou viver.
Vai sempre haver outro verão,
Mais um luau, outra canção,
Mas nunca vai haver outro você.


Mais outros lábios vou poder beijar,
Mas como os seus não vão me estremecer.
Mil sonhos vou poder sonhar,
Nenhum acontecer,
Pois nunca nunca vai haver outro você.

Escrita em 2012

*

There Will Never Be Another You

(Harry Warren e Mack Gordon)

There will be many other nights like this,
And I’ll be standing here with someone new.
There will be other songs to sing,
Another fall…another spring…
But there will never be another you.


There will be other lips that I may kiss,
But they won’t thrill me like yours used to do.
I may dream a million dreams,
But how can they come true,
If there will never, ever be another you?

Meus Olhos Só Vêem Você (I Only Have Eyes For You)

Tá o céu estrelado?
Eu não sei se tá claro ou nublado
Pois meus olhos só vêem você

A lua ascendeu
Mas eu não vejo nada no céu
Pois meus olhos só vêem você

Não sei se estamos num jardim ou
Numa avenida, num auê

Tô aqui, cê também
Mil pessoas talvez vão e vêm
Todos somem porém, porque
Os meus olhos só vêem você

Escrita em 2012

*

I Only Have Eyes For You

(Harry Warren e Al Dubbin)

Are the stars out tonight? 
I don’t know if it’s cloudy or bright 
‘ Cause I only have eyes for you


The moon may be high 
But I can’t see a thing in the sky 
‘ Cause I only have eyes for you 

I don’t know if we’re in a garden 
Or on a crowded avenue
 
You are here, so am I 
Maybe millions of people go by 
But they all disappear from view 
And I only have eyes for you

Noite e Dia (Night and Day)

Noite e dia, só tu, meu bem,
Sob a Lua e sob o Sol não há mais ninguém.
Longe ou perto, coração,
Não importa onde estejas, não,
Eu penso em ti noite e dia.

Dia e noite, por que será
Que a paixão por ti me segue por onde eu vá?
No rumor das ruas, oh,
No silêncio do meu quarto só,
Eu penso em ti, noite e dia.

Noite e dia, bem fundo, ai de mim,
Uma fome tamanha teima, queima e não sai de mim.
Pra ter fim o meu sofrer,
Deixa te fazer amor enquanto eu viver,
Dia e noite, noite e dia.

Escrita em 2012

*

Night and Day

Night and day, you are the one,
Only you beneath the moon and under the sun.
Whether near to me or far,
It´s no matter, darling, where you are,
I think of you day and night.

Night and day, why is it so
That this longing for you follows wherever I go?
In the roaring traffic´s boom,
In the silence of my lonely room,
I think of you night and day.

Night and day, under the hide of me
There´s an, oh, such a hungry yearning burning inside of me.
And its torment won´t be through,
Till you let me spend my life making love to you,
Day and night, night and day.

Rondó do Amor (“Rondo D´Amour”)

Contigo eu sonho quando em vigília.
Contigo eu sonho no sono, sim.

De noite acordo, a noite brilha,
Te sinto as asas perto de mim.

Com a razão me aconselhas.
Te ouço a voz, longe ou perto, aqui.

A ti pertenço na vigília.
Quando adormeço, pertenço a ti.

Sem nem meus olhos, nem as orelhas,
Posso te ver, posso te ouvir.

Em mim tu vives, maravilha.

Tu vives em mim,
Doce maravilha.

De noite acordo, a noite brilha,
Te sinto as asas perto de mim.

Te sinto as asas perto de mim.

*

Common Place (Lugar Comum)

Down by the sea
A common place
Commencing a journey to
The edge of another space

Down by the sea
And all seas are one
Commencing a journey to
Inside the full deep of blue

The waters will splash
The wind, it will blow
The fire of the sun
The salt of the Lord

And all things, they come
And all things, they go
Go back to that place
From where all things flow

Escrita em 2014

*

Lugar Comum

(Gilberto Gil e João Donato)

Beira do mar
Lugar comum
Começo do caminhar
Pra beira de outro lugar

Beira do mar
Todo mar é um
Começo do caminhar
Pra dentro do fundo azul

A água bateu
O vento soprou
O fogo do sol
O sol do senhor

Tudo isso vem
Tudo isso vai
Pro mesmo lugar
De onde tudo sai

Canções engajadas

Maria do Céu

Se a Nasa me convidasse
Para um passeio no espaço
Eu viajaria ao léu
Ao lado das lamparinas
Das estrelas peregrinas
Na romaria do céu

E teria o visual
Belíssimo, celestial
Da Terra azul no painel
Qual uma bola boiando
Da qual me distanciando
Me aproximaria do céu

E de repente, de um salto
Que a nave desse pro alto
Subiria sob o véu (*)
Que a chuva de luz de prata
Caindo que nem cascata
Derramaria do céu

Ante o turbilhão de astros
De planetas e desastres
E cometas pra dedéu (de déu em deu)
Meu coração astronauta
Lá do alto exclamaria:
Viche Maria do céu!

Variantes:

(*) Eu me cobriria com o véu
Da chuva de luz de prata
Caindo que nem cascata
Que se derramaria do céu

()Meu coração na vertigem ()
Da visão exclamaria:
Virgem Maria do céu!

*